ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN 会, 能, 可以 YANG DILAKUKAN OLEH MAHASISWA INDONESIA UNIVERSITAS YANGZHOU DAN MAHASISWA INDONESIA PRODI BAHASA MANDARIN UNIVERSITAS KRISTEN PETRA

Febe Leonora Agung

Abstract


Ada banyak kata kerja modal dalam Bahasa Mandarin. Kata kerja modal dapat digunakan didepan kata kerja dan kata sifat untuk mengungkapkan perlunya kemungkinan obyektif, keinginan subjektif atau seseorang, dan memiliki fungsi komentar. "hui(会)", "neng(能)", "keyi(可以)" adalah salah satu kata kerja modal dalam Bahasa Mandarin. Tiga kata ini mempunyai makna yang hampir sama, dalam Bahasa Indonesia adalah "bisa, boleh, dapat". Namun penggunaan dalam kalimatnya berbeda. Bagi orang asing, sangat sulit membedakan ketiga kata ini. Banyak orang asing tidak tahu kapan harus menggunakan "hui", kapan harus menggunakan "neng" dan kapan harus menggunakan "keyi". Tidak hanya pelajar yang belajar di Indonesia, namun pelajar Indonesia yang belajar di Tiongkok juga bisa melakukan kesalahan dalam penggunaannya. Tidak peduli orang dari negara mana, saat belajar selalu ada kesalahan. Tujuan dari penelitian tentang "hui(会)", "neng(能)" dan "keyi(可以)"  ini adalah untuk membandingkan penggunaan "hui(会)", "neng(能)" dan "keyi(可以)" dalam kalimat Bahasa Mandarin antara mahasiswa Indonesia Universitas Yangzhou dengan mahasiswa Program Studi Bahasa Mandarin dari Universitas Kristen Petra. Metode penelitian menggunakan kuesioner untuk menganalisis kesalahan. Dari penelitian ini dapat diketahui bahwa belajar dengan lingkungan bahasa ibu akan lebih mengerti secara detil kegunaan suatu kata dari bahasa asing, karena pengajar dapat menjelaskan dengan detil dan jelas menggunakan bahasa ibu dari pelajar. Jadi, belajar dimanapun bisa membuahkan hasil yang baik jika pelajar mengerti bahasa yang digunakan pengajar.


Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.9744/century.9.2.1-10

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Indexed by : 

 

Image

 Image

e-ISSN Barcode :

Image
Statistic Installed since 19 February 2019

View My Stats